Продолжение "Азбуки вежливости"
(начало 4 августа)
Когда дети оказались в саду, Мэри-Джейн затормошила своего друга. Раз миссис Бинки их не слушает, можно не церемониться и обращаться друг к другу на «ты».
— Джим, Джим! У меня так много новостей! Я даже не знаю, с чего мне начать. Понимаешь, я нашла в нашем саду чудесную коробочку.
— Что же в ней оказалось? Драгоценности?
— Нет! Там оказались ровно десять волшебных старушек.
— Вот здорово! Раз они волшебные, значит, умеют выполнять желания. Как в сказках. «Эне-бене» и всё такое. Заклинание говорят и — оп! Всё готово!
— Да в том-то и дело, что нет! Даже наоборот. Каждая из старушек дарит мне волшебное платье.
— Что же здесь плохого? Это известно, что все девчонки мечтают о нарядах.
— Но в этих платьях я становлюсь непослушной, неряшливой...
— Что за глупости! Такое только девчонке может прийти в голову.
— Ах так! Ты мне не веришь? Ну, сейчас я покажу тебе эту коробочку. Вот посмотри! — И Мэри-Джейн вытащила из кармашка коробочку, о которой только что рассказывала.
Джимми взял коробочку и стал её рассматривать.
— Да ведь это самая обыкновенная коробочка от леденцов. — И Джим открыл коробочку. Снова запахло чем-то сладким, и в то же мгновение Джим увидел маленьких старушек.
— Хм, обыкновенные старушки. Только очень маленькие.
Одна из старушек поприветствовала мальчика:
— Мы рады тебя видеть, Джим! Конечно, мы легко можем исполнить твои желания.
Кажется, ты мечтал о коньках, настоящем компасе и солдатиках?
— А откуда вы знаете?
Старушка усмехнулась:
— Для нас нет ничего неизвестного и ничего невозможного! Мэри-Джейн страшно испугалась. Этого она совсем не хотела.
Чтобы противные старушки сделали её друга злым, невежливым!
— Джим! Да что с тобой! Не слушай этих старушек! Они научат тебя плохому.
— Нет, Мэри-Джейн. Ничему плохому они меня не научат. А солдатиков я так давно хотел!
Девчонкам, право, не понять,
Что нужно всем героям.
Мальчишки любят воевать
И крепости построить.
Вот бой идёт как на войне,
А я вот тут, я на коне.
Кругом стреляют пушки.
Закрой скорее уши.
В строю солдатики стоят,
И на меня они глядят.
Я командир, я генерал!
Я здесь две армии собрал!
— Я совсем не хотела, чтобы так получилось. Я думала, что мы вместе справимся со старушками.
Тут миссис Бинки позвала детей пить чай. Коробочку пришлось закрыть, а разговор отложить. Ведь не стоило же рассказывать всё миссис Бинки? Мэри-Джейн совсем не была уверена, что гувернантка всё правильно поймёт. Иногда взрослые делают не очень правильные выводы.
Когда чай был выпит, дети чинно попрощались и Джим пообещал утром обязательно зайти снова. Мэри-Джейн заговорщически подмигнула ему и облегчённо вздохнула. Как хорошо, что всё закончилось благополучно. Кто знает, что было бы, если бы старушки заколдовали Джима.
Задание
Напиши под картинками имена своих друзей и подруг. Кого среди них больше — мальчиков или девочек? А может быть, их как раз поровну?
(начало 4 августа)
Когда дети оказались в саду, Мэри-Джейн затормошила своего друга. Раз миссис Бинки их не слушает, можно не церемониться и обращаться друг к другу на «ты».
— Джим, Джим! У меня так много новостей! Я даже не знаю, с чего мне начать. Понимаешь, я нашла в нашем саду чудесную коробочку.
— Что же в ней оказалось? Драгоценности?
— Нет! Там оказались ровно десять волшебных старушек.
— Вот здорово! Раз они волшебные, значит, умеют выполнять желания. Как в сказках. «Эне-бене» и всё такое. Заклинание говорят и — оп! Всё готово!
— Да в том-то и дело, что нет! Даже наоборот. Каждая из старушек дарит мне волшебное платье.
— Что же здесь плохого? Это известно, что все девчонки мечтают о нарядах.
— Но в этих платьях я становлюсь непослушной, неряшливой...
— Что за глупости! Такое только девчонке может прийти в голову.
— Ах так! Ты мне не веришь? Ну, сейчас я покажу тебе эту коробочку. Вот посмотри! — И Мэри-Джейн вытащила из кармашка коробочку, о которой только что рассказывала.
Джимми взял коробочку и стал её рассматривать.
— Да ведь это самая обыкновенная коробочка от леденцов. — И Джим открыл коробочку. Снова запахло чем-то сладким, и в то же мгновение Джим увидел маленьких старушек.
— Хм, обыкновенные старушки. Только очень маленькие.
Одна из старушек поприветствовала мальчика:
— Мы рады тебя видеть, Джим! Конечно, мы легко можем исполнить твои желания.
Кажется, ты мечтал о коньках, настоящем компасе и солдатиках?
— А откуда вы знаете?
Старушка усмехнулась:
— Для нас нет ничего неизвестного и ничего невозможного! Мэри-Джейн страшно испугалась. Этого она совсем не хотела.
Чтобы противные старушки сделали её друга злым, невежливым!
— Джим! Да что с тобой! Не слушай этих старушек! Они научат тебя плохому.
— Нет, Мэри-Джейн. Ничему плохому они меня не научат. А солдатиков я так давно хотел!
Девчонкам, право, не понять,
Что нужно всем героям.
Мальчишки любят воевать
И крепости построить.
Вот бой идёт как на войне,
А я вот тут, я на коне.
Кругом стреляют пушки.
Закрой скорее уши.
В строю солдатики стоят,
И на меня они глядят.
Я командир, я генерал!
Я здесь две армии собрал!
— Я совсем не хотела, чтобы так получилось. Я думала, что мы вместе справимся со старушками.
Тут миссис Бинки позвала детей пить чай. Коробочку пришлось закрыть, а разговор отложить. Ведь не стоило же рассказывать всё миссис Бинки? Мэри-Джейн совсем не была уверена, что гувернантка всё правильно поймёт. Иногда взрослые делают не очень правильные выводы.
Когда чай был выпит, дети чинно попрощались и Джим пообещал утром обязательно зайти снова. Мэри-Джейн заговорщически подмигнула ему и облегчённо вздохнула. Как хорошо, что всё закончилось благополучно. Кто знает, что было бы, если бы старушки заколдовали Джима.
Задание
Напиши под картинками имена своих друзей и подруг. Кого среди них больше — мальчиков или девочек? А может быть, их как раз поровну?
Комментариев нет:
Отправить комментарий